comment dire espéranto en cette maligne de mary improvisa un saute-mot, qui était une méthode beaucoup plus efficace de déplacement dans les phrases. elle en avait ainsi déjà sauté trois, dont un premier très haut.?

1)tiu elturniĝema mary improvizis vortpretersalton, kiu estis metodo vojaĝi en frazoj multe pli efika. tiel ŝi jam pretersaltis du vortojn, el kiuj la unua estis tre alta.    
0
0
Translation by sacredceltic
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
tom n'avait pas de raison pour ne pas avoir confiance en marie.

À ce moment-là, nous préparions du tempura.

vient-elle ici pour se détendre ?

À l'époque du lycée je me levais à 6h tous les matins.

mon chef a la capacité de lire des livres très rapidement.

reste chez toi jusqu'à six heures.

je ne suis qu'une souris grise.

personne ne m'écouterait.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "what time does it open and close?" in French
0 Il y a secondes
How to say "she's five years younger than him." in Japanese
2 Il y a secondes
wie kann man in Japanisch sagen: es ist schwer, den dialekt von osaka zu verstehen.?
3 Il y a secondes
¿Cómo se dice el arquero mató al ciervo. en italiano?
4 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Когда Вы осознали, что что-то не так?" на английский
4 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie