comment dire espéranto en il ne faut pas aussi faire un grand bruit en se mouchant, comme pour sonner de la trompette, mais on doit se comporter tellement qu'à peine ceux qui sont présents puissent s'en apercevoir.?

1)oni ankaŭ ne laŭte bruu purigante al si la nazon, kvazaŭ por trumpeti, sed oni kondutu tiamaniere, ke apenaŭ la ĉeestantoj povas rimarki tion.    
0
0
Translation by grizaleono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
aujourd'hui, il fait froid comme jamais.

j'ai eu beaucoup à faire aujourd'hui.

je me battais contre le sommeil.

l'amitié est ce qu'il y a de plus précieux.

marie va mieux.

je le ferai lorsque les poules auront des dents.

il n'est rien que dieu ne puisse faire.

il se lassa bientôt.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
İngilizce mary'nin öldürüldüğü gece için tom'un bir mazereti var gibi görünüyor. nasil derim.
0 Il y a secondes
何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。の英語
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice no mientas nunca. en francés?
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Том очень любил свою семью." на французский
1 Il y a secondes
comment dire russe en c'est là que vous avez tort.?
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie