comment dire Anglais en le problème cité n'en est pas un, mais il y en a dans la partie lecture qui vous demandent de faire la distinction entre pronoms relatifs et adverbes relatifs.?

1)the problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs.    
0
0
Translation by fcbond
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il a glissé en traversant la rue.

c’est une amie d’une amie d’une amie.

n'espérez pas trop de moi.

je ne peux pas vous prêter ce livre.

quelqu'un a tapé à la porte de ma chambre.

vous savez très bien comment c'est arrivé.

j’y vais seul.

cette pêche est une splendeur.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "mi bedaŭras, mi havas neniun moneron." anglaj
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "hodiaŭ estas lundo, kaj morgaŭ estos mardo." italaj
1 Il y a secondes
wie kann man in Englisch sagen: haben sie irgendeine gute lösung gefunden??
1 Il y a secondes
Como você diz telefonarei ao senhor dentro de uma hora. em russo?
1 Il y a secondes
How to say "is there any danger?" in Turkish
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie