comment dire Anglais en tu ne manques pas d'air de m'attirer ici sous de faux prétextes.?

1)you've got a lot of nerve bringing me here under false pretenses.    
0
0
Translation by darinmex
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
j'espère que je peux garder mon poste.

il ne peut plus marcher.

dégage !

l'année scolaire est presque terminée.

mon père répara un fauteuil cassé.

je n’aide personne.

j'ai fait du cinéma à sa famille.

dites-moi que vous n'êtes pas sérieuses !

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "please wait till five, when he'll be back." in Japanese
1 Il y a secondes
How to say "i don't want to talk about the weather." in Russian
1 Il y a secondes
How to say "when the cat's away, the mice will play." in French
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "У неё не было никаких причин для гнева." на французский
1 Il y a secondes
wie kann man in Französisch sagen: was richteten hirnlosigkeit und unglück an??
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie