comment dire Anglais en il est absurde de diviser les gens entre bons et méchants. les gens sont soit charmants, soit ennuyeux.?

1)it is absurd to divide people into good and bad. people are either charming or tedious.    
0
0
Translation by darinmex
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je ne peux pas l'empêcher d'être paresseux.

il est aveuglé par l'amour.

dieu soit loué !

la chaleur du soleil durcit l'argile.

le samouraï décapita son adversaire d'un seul coup d'un seul.

je le reprends.

j'ai payé ces contraventions.

rejouez cette chanson !

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "ten years have gone by since my father died." in Portuguese
-1 Il y a secondes
¿Cómo se dice el único animal que ríe es el hombre. en esperanto?
-1 Il y a secondes
Kiel oni diras "ni venis ĉi tien por amuzi nin." hispana
-1 Il y a secondes
hoe zeg je 'hebt ge al een walvis gezien?' in Spaans?
0 Il y a secondes
hoe zeg je 'ik denk dat de grappen die tom vertelt grappiger zijn dan die van mary.' in Spaans?
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie