comment dire Anglais en ce qu'il voyait n'était pas un fantôme mais juste le fruit de son imagination.?

1)what he saw wasn't a ghost but just a figment of his imagination.    
0
0
Translation by darinmex
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il a payé un million de dollars pour ce tableau.

lorsque nos amis de la vie réelle nous abandonnent, les livres sont toujours prêts à offrir amitié, compassion et motivation.

appelle-moi quand tu veux.

je fais du café.

aide-nous, je t'en prie !

j'aurais dû vous écouter.

si tu as tort, admets-le. si tu as raison, sois calme.

les uniformes diffèrent selon les écoles.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Как бы вы перевели "Она заменила масло маргарином." на японский
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Я прихожу спасти тебя." на английский
0 Il y a secondes
How to say "thanks a lot for having warned me!" in Russian
0 Il y a secondes
Hollandalı 2000 İngilizce kelime ezberledim. nasil derim.
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice algunas fotos se imprimieron en blanco y negro. en portugués?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie