comment dire Anglais en les gens qui ont vécu ce que l'on nomme des "rêves lucides" les décrivent souvent comme "plus réels que la réalité". de même, après s'être réveillé d'un "rêve lucide", ils décrivent la réalité comme un "rêve fantasque".?

1)people that have experienced so-called 'lucid dreams' often describe them as being 'more real than reality'. they also describe reality after waking up from a 'lucid dream' to be like a 'whimsical dream'.    
0
0
Translation by saeb
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je n'abandonne jamais.

il est ramudu.

celle-ci est pour moi.

nous sommes occupés à préparer notre mariage et notre lune de miel.

je ne m'entends pas avec ce type.

le monde entier était impliqué dans la guerre.

quand allez-vous terminer ça ?

tu ris de moi ?

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "estas tempo endormiĝi." francaj
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "morgaŭ li alvenos en kioto." anglaj
0 Il y a secondes
彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。の英語
1 Il y a secondes
Como você diz o prêmio deveria ser para mim! em Inglês?
1 Il y a secondes
彼女と偶然出会う。の英語
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie