comment dire Anglais en le sens de la vie m'a toujours échappé et je crois qu'il m'échappera toujours. mais je l'aime quand même.?

1)life's meaning has always eluded me and i guess it always will. but i love it just the same.    
0
0
Translation by scott
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
c'est l'enfance de l'art.

personne ne va verser de larmes si ce vieux bâtiment est détruit.

ils doivent être inquiets.

elle a de belles loches.

tu t'exposes à bien des critiques.

il reconnaît les couleurs et les formes.

il était impatient de voir son fils.

en angleterre au moyen-Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu'à cinq cents joueurs en même temps.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
wie kann man in Esperanto sagen: die meisten romas sind keine nomaden.?
0 Il y a secondes
wie kann man in Esperanto sagen: bevor ich sterbe, möchte ich noch einmal nach boston fahren.?
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Я собираюсь работать." на английский
2 Il y a secondes
wie kann man in Esperanto sagen: stecke deine nase nicht in fremde angelegenheiten.?
2 Il y a secondes
İngilizce dikkatsiz bir insan hata yapmaya eğilimlidir. nasil derim.
3 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie