comment dire Anglais en j'eus assez de bon sens pour sortir de là.?

1)i had enough sense to get out of there.    
0
0
Translation by ck
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
les prisonniers furent libérés.

je ne suis pas bon à la nage.

les mouches du temps aiment une flèche ; les drosophiles aiment une banane.

tom dit qu'il peut vivre décemment en étant musicien de rue.

j'ignore pourquoi ça prend autant de temps.

je ne prétends pas comprendre le réchauffement climatique.

j'aimerais expliquer ça avec un peu plus de détail.

asseyez-vous sur le canapé et mettez-vous à l'aise.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "the cat is safe." in French
0 Il y a secondes
何が原因ですか。のフランス語
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "Ĉu Ukrainio sukcesos superi la ekonomian krizon?" hispana
0 Il y a secondes
你怎麼用法国人說“吃饭了!”?
0 Il y a secondes
wie kann man in Russisch sagen: tom hat kein haus.?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie