comment dire Anglais en tu ferais mieux d'examiner attentivement le contrat avant de signer.?

1)you'd better examine the contract carefully before signing.    
0
0
Translation by ck
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
l'autobus est plein. il faut que vous attendiez le prochain.

marie ne mange pas de viande.

l'imprimante dans le bureau de peter est cassée et n'imprime plus.

il m'appela un taxi.

les chanteurs utilisent des microphones pour amplifier leurs voix.

elle a fait du pain.

tu savais que c'était impossible, cependant, tu as essayé.

il ne parle pas anglais, et encore moins le français.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
wie kann man in Englisch sagen: nach dem theater auf dem postamt war sie für den rest des nachmittags daneben.?
0 Il y a secondes
come si dice quella parola viene dal latino. in esperanto?
0 Il y a secondes
wie kann man in Esperanto sagen: der privatisierungsvorschlag, über den derzeit nachgedacht wird, ist im brennpunkt einer scharf
0 Il y a secondes
İngilizce İçeri girmene izin veremem. nasil derim.
8 Il y a secondes
hoe zeg je 'het is niet licht genoeg om foto's te nemen.' in Spaans?
8 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie