comment dire Anglais en on n'a pas besoin de ce genre de comportement.?

1)there's no need for that kind of behavior.    
0
0
Translation by arnxy20
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
les branches les plus abondantes sont celles qui pendent le plus vers le bas.

il y a ceux qui, dans une situation désespérée, cherchent assistance dans les prières des autres, mais ne pensent pas à prier pour eux-mêmes.

j'ai craqué l'allumette.

marie a peur des araignées.

il est plus connu que taro.

ce qu'on ressent est incroyable !

honneur à celui auquel l'honneur est dû.

vous ne pouvez pas retirer ce que vous avez dit.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
What does 戚 mean?
0 Il y a secondes
How to say "tom doesn't know when mary will come." in Italian
0 Il y a secondes
How to say "he took the public by surprise." in Japanese
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Спой песню ещё раз, пожалуйста." на немецкий
9 Il y a secondes
wie kann man in Englisch sagen: hast du herausgefunden, wer hier zuständig ist??
10 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie