comment dire Anglais en voudrais-tu, s'il te plaît, arrêter de faire ainsi les cent pas et juste t'asseoir une seconde ??

1)would you please stop pacing around like that and just sit down for a second?    
0
0
Translation by _undertoad
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
pourquoi est-ce que vous buvez de l'eau ?

donnez-moi votre arme !

vous pouvez avoir ce livre gratuitement.

même les plus gracieux et les plus imposants bâtiments peuvent maintenant être tellement tristement rabaissés, jusqu'à sembler légèrement ridicules, à côté du monstre.

mais tu ne m'as jamais dit ça !

comment puis-je faire qu'il s'arrête ?

quel âge avez-vous ?

tom apprend l'anglais.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
wie kann man in Esperanto sagen: er sprach mit großer begeisterung.?
0 Il y a secondes
wie kann man in Französisch sagen: nackte jungen schwammen im fluss.?
1 Il y a secondes
How to say "you had better see a doctor at once." in Turkish
1 Il y a secondes
wie kann man in Russisch sagen: das wichtigste ist, nicht aufzugeben.?
1 Il y a secondes
comment dire russe en le temps est écoulé.?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie