comment dire Anglais en Ça estompe la frontière entre les nouvelles et la publicité.?

1)this blurs the line between news and advertising.    
0
0
Translation by spamster
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je t'ai toujours comptée au nombre de mes amis.

il y a plus de monde que je n'en attendais.

vous ne semblez pas très sûrs.

si ton ami est borgne, regarde le de profil.

et après ?

rends-moi le livre après que tu l'as lu.

il n'y a personne pour s'occuper de ce patient.

nous devons être prêts à tout ce qui peut survenir.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "estas nocio ege disvastigita, sed malmulte aplikata." francaj
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "miaj amikoj regalos min per festeto morgaŭ." francaj
0 Il y a secondes
How to say "those who chase two rabbits at once will catch neither." in Esperanto
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "Se li venos, ankaŭ mi iros tien." francaj
0 Il y a secondes
How to say "i don't drink coffee." in Hebrew word
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie