comment dire Anglais en il n'est peut-être pas raisonnable de faire savoir votre présence.?

1)it may be unwise of you to advertise your presence.    
0
0
Translation by cm
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
ma femme nourrit un profond ressentiment à l'égard de son père.

elle est absente en congés.

prends ton temps lorsque tu prends tes repas.

mlle sato est le nouveau secrétaire du président.

il me prit par le bras.

je pensais être seule.

c'est ainsi que ça a commencé.

je n'en sais pas tant que ça sur vous.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
What does 管 mean?
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice estoy escribiendo una carta. en francés?
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice tom es mi héroe. en italiano?
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "Ĉu vi parolas la japanan?" Nederlanda
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "nei tion estus mensogi." Portugala
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie