comment dire Anglais en le mauvais poète est d'ordinaire inconscient, là où il devrait être conscient, et conscient, là où il devrait être inconscient.?

1)the bad poet is usually unconscious where he ought to be conscious, and conscious where he ought to be unconscious.    
0
0
Translation by scott
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
le dernier numéro du magazine sortira lundi prochain.

je sais que vous travaillez à temps partiel.

À cause du mauvais temps, je n'y suis pas allé.

je crois avoir entendu un bruit au grenier.

as-tu faim maintenant ?

je veux juste rentrer à la maison en un seul morceau.

je n'ai jamais aimé la manière dont on enseignait les langues étrangères à l'école.

"bonjour, est-ce madame brown ?" "oui, c'est madame brown."

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
あなたからのお返事を待っています。のスペイン語
0 Il y a secondes
How to say "white carpets are very hard to keep clean." in Chinese (Mandarin)
1 Il y a secondes
İspanyolca Şimdi çok daha iyi hissediyorum. nasil derim.
1 Il y a secondes
How to say "do i turn left at the first stoplight?" in Portuguese
1 Il y a secondes
?אנגלית "הוא נסע לשווייץ."איך אומר
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie