comment dire Anglais en Ça peut être déroutant, au premier abord.?

1)it can be confusing at first.    
0
0
Translation by spamster
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je pourrais à peine endurer la douleur.

cet examen est très difficile, donc croisons les doigts !

les aveugles lisent en touchant grâce à un système de points en relief, le braille.

on pouvait entendre une épingle tomber.

emprunte toujours de l'argent à un pessimiste ; il ne s'attend pas à être remboursé.

j'ai finalement rattrapé mes amis.

il y a une fleur sur la table.

j'ai attendu une heure et demie.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "kompreneble!" Portugala
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Ты ответственен за смерть ребёнка." на испанский
1 Il y a secondes
wie kann man in Esperanto sagen: politische notwendigkeiten erweisen sich bisweilen als politische fehler.?
1 Il y a secondes
come si dice lui è arrivato troppo presto. in inglese?
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "lumo pli rapide moviĝas ol sono." francaj
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie