comment dire Anglais en les voilà couchées, les quatre belles, sur l'herbe ou sur la mousse, et dans ce lieu charmant, à l'heure òu le soir marche à pas de loup dans les bois.?

1)here they lay, the four pretty ones, on the grass on on the moss, in this charming place, at the time when the evening tiptoes in the woods.    
0
0
Translation by belgavox
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
nous n'avons pas suffisamment de bière.

as-tu mis des pneus neige sur ta voiture ?

ils lui procurèrent à la fois un soutien matériel et spirituel.

pose-toi un instant.

la police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.

cette pièce ne reçoit pas beaucoup de soleil.

bill frappa tom soudainement.

je me suis perdu dans la forêt.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
come si dice ritornerò a breve. in inglese?
0 Il y a secondes
come si dice salta il più in alto possibile. in inglese?
0 Il y a secondes
How to say "mary is a widow." in Russian
0 Il y a secondes
How to say "i'm from kyoto." in Japanese
0 Il y a secondes
How to say "after a while, the man came into the room." in Russian
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie