comment dire Anglais en conduisez prudemment ou vous allez vous attirer des ennuis.?

1)drive carefully, or you'll run into trouble.    
0
0
Translation by weihaiping
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je suis l'esprit de ton père, condamné, pour un certain temps, à marcher la nuit, et, durant le jour, confiné à brûler dans les feux, jusqu'à ce que les méchants crimes que j'ai commis au cours de ma vie soient brûlés et épurés.

tu dois demander la permission à ton professeur.

nos rues s'inondent quand il pleut.

il a tout essayé pour gagner ce prix.

elle va épouser m. johnson le 4 juin.

montrez-nous le chemin.

ce n'est que par le feu que l'on forge une épée bien trempée.

il était malade, de sorte qu'il n'a pas pu assister à la fête.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
?אספרנטו "לא היה לי פנאי."איך אומר
0 Il y a secondes
Como você diz ela é uma mulher ciumenta. em espanhol?
0 Il y a secondes
How to say "after 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes." in Japanese
1 Il y a secondes
?צרפתי "יש לו די כסף כדי לקנות את זה."איך אומר
1 Il y a secondes
Como você diz eu compro ovos diretamente da granja. em espanhol?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie