comment dire Anglais en mieux vaut être aveugle que de voir ça.?

1)it would be better to be blind than to see that.    
0
0
Translation by pne
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
on doit porter des chiens.

donc, p est vrai si et seulement si q est vrai.

le passé peut être seulement connu, pas changé. le futur peut être seulement changé, pas connu.

il n'eut pas d'autre choix que de s'enfuir en courant.

arrivera-t-il à attraper le train ?

je n'ai pas le temps de le répéter alors écoutez avec attention !

tu es fort drôle.

passe-moi le sel, s'il te plaît.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
wie kann man in Russisch sagen: heute fiel der erste schnee.?
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Сыграй мне Шопена." на немецкий
1 Il y a secondes
你怎麼用阿拉伯语說“有個女人從船上掉進了海裏。”?
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Можно мне сходить в церковь?" на английский
2 Il y a secondes
İngilizce sarhoşken araba sürme ciddi bir sorundur. nasil derim.
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie