comment dire Anglais en mieux vaut être sourd que d'entendre ça.?

1)better to be deaf than to hear that.    
0
0
Translation by littleboy
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
le maltais prend son origine dans l'arabe sicilien mais tous ses enrichissements modernes ont été européens.

qui chante cette chanson ?

je pense que vous avez besoin de vacances.

des éboulements de roches bloquaient le passage.

je veux retrouver ma vie.

tu es la personne la plus importante dans ma vie.

mes étudiants ont attendu avidement les résultats de l'épreuve.

nous devons épargner pour les mauvais jours.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
wie kann man in Spanisch sagen: ich lese nie erotische bücher.?
3 Il y a secondes
How to say "twenty years old" in Japanese
3 Il y a secondes
wie kann man in Russisch sagen: ich habe ein buch gelesen.?
3 Il y a secondes
wie kann man in Russisch sagen: die wunde begann zu bluten.?
4 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Том улыбнулся официантке." на английский
6 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie