comment dire Anglais en la vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour.?

1)life is all about filling up the emptiness inside. work, alcohol, music, we all have our ersatz of love.    
0
0
Translation by sysko
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
personne n'aime être ridiculisé en public.

la petite fille ne faisait rien d'autre que pleurer.

il est sain d'être fou.

tom sera d'accord avec moi.

je ne veux pas aller avec toi.

elle l'a prétendument assassiné.

le tien est plus grand que le mien.

ce n'est qu'une formalité.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "they're happy." in German
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "Ĉu ĉiuj sistemoj nature evoluas ĝis stato de ekvilibro?" anglaj
0 Il y a secondes
How to say "i wish the subway wasn't so crowded every morning." in Japanese
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "jen la bazo de via ĉiam sano." anglaj
2 Il y a secondes
¿Cómo se dice no sabíamos qué hacer. en japonés?
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie