comment dire Anglais en c'était négligent de sa part de faire une telle erreur.?

1)it was careless of him to make such a mistake.    
0
0
Translation by ck
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
serais-tu disposée à me montrer comment le faire ?

je sais que je ne veux pas être marié avec toi, un point c'est tout.

ne laisse pas ton travail à moitié fait.

je vous en prie, venez me rendre visite un de ces jours quand vous ne serez pas occupé.

je sais quoi ignorer.

mika n'est pas moins charmante que keiko.

elle lui raconta une blague, mais il ne la trouva pas drôle.

il n'y a rien de plus ringard que le jeunisme.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
wie kann man in Japanisch sagen: blumen sind das lächeln der erde.?
0 Il y a secondes
İngilizce burada birisi var. nasil derim.
2 Il y a secondes
How to say "i bought two pairs of trousers." in Spanish
3 Il y a secondes
¿Cómo se dice no puedo ayudaros si no confiáis en mí. en Inglés?
4 Il y a secondes
İngilizce Çocuk arkasına bakmadan kaçtı. nasil derim.
6 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie