comment dire Anglais en cette hausse du chômage est la conséquence de la récession.?

1)this increase in unemployment is a consequence of the recession.    
0
0
Translation by ck
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
vous êtes tous diligents.

j'ignore son adresse.

ces fleurs ont un parfum unique.

toutes ses chansons devinrent des tubes.

tu devrais toujours te laver les mains avant les repas.

tout professeur qui peut être remplacé par une machine devrait l'être.

il y a beaucoup de roses dans ce jardin.

me permettez-vous de jeter un coup d'oeil à votre journal ?

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
İspanyolca o kötü hissetmeye başladı. nasil derim.
0 Il y a secondes
What does 召 mean?
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Ты сегодня утром практиковался играть на арфе?" на Китайский (кантонский)
1 Il y a secondes
How to say "will you take a check?" in Hebrew word
1 Il y a secondes
你怎麼用意大利人說“他在东京。”?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie