comment dire Anglais en mais les gens ont peu d'espoir.?

1)but people have little hope.    
0
0
Translation by soweli_elepanto
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
nous avons gardé les enfants tranquilles.

permettez-moi de me présenter.

qu'est-ce qui vous a menés à moi ?

il m'a fallu te voir.

il est dans mes petits papiers.

ne me fais pas attendre ici comme ça.

tom pense qu'il vaudrait mieux ne pas rendre visite à mary pour le moment.

tu devrais t'assurer des faits avant d'écrire quelque chose.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "la ĝardenisto diris, ke minerala sterko pli efikas." francaj
0 Il y a secondes
How to say "everything's going to be ok." in Turkish
2 Il y a secondes
How to say "don't make a promise which you cannot keep." in Japanese
2 Il y a secondes
Kiel oni diras "la advokato surmetis sian robon antaŭ ol defendi sian klienton en la proceso." francaj
2 Il y a secondes
Kiel oni diras "frenezo estas maloftaĵo ĉe individuoj, sed en grupoj, partioj, popoloj, aĝoj, ĝi estas la normo." francaj
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie