comment dire allemand en quelque part, je pense que les deux premiers mots de cette phrase sont inutiles.?

1)irgendwie habe ich das gefühl, dass die ersten beiden wörter dieses satzes überflüssig sind.    
0
0
Translation by peterr
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je prends un bain tous les matins.

quand êtes-vous revenus de londres ?

contre l'envie de dormir, je boirai un café et je prendrai l'air dehors.

je viens de le terminer.

la rhénanie-palatinat est une région du sud-ouest de l'allemagne et la capitale est mayence.

la fille, qui porte un voile, est vierge.

il ne ment pas par principe.

je suçais mon doigt.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
İngilizce tom mary'ye nasıl cevap vereceğini bilmiyordu. nasil derim.
0 Il y a secondes
wie kann man in Französisch sagen: ein hauch von melancholie umhüllte sie wie der duft eines leichten parfums.?
0 Il y a secondes
wie kann man in Französisch sagen: sie gingen wale beobachten.?
0 Il y a secondes
İngilizce onu kim yaptı? nasil derim.
0 Il y a secondes
How to say "even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind." in Italian
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie