comment dire allemand en après de vives discussions, on s'est mis d'accord sur un compromis par lequel les fumeurs pourront désormais fumer dans un coin pour fumeurs.?

1)nach einer lebhaften diskussion einigte man sich auf einen kompromiss, der darin besteht, dass die raucher von nun an in einer raucherecke rauchen dürfen.    
0
0
Translation by sudajaengi
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
ma mère ne peut pas venir.

Ça ne fait pas mal.

celui qui se trouve dans la plus petite condition est à la meilleure école.

il est marié à une agente de bord.

lorsque l'incapacité a besoin de l'incognito, elle se nomme la malchance.

tatoeba est encore un projet au stade intermédiaire.

elle sollicitait un visa.

le chien est blanc.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "you can't eat soup with a fork." in Russian
0 Il y a secondes
How to say "what do you want for christmas?" in Russian
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Она носила серьги в форме сердечек." на английский
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice hay un tipo ahí dentro con un arma. necesito refuerzos. en Inglés?
1 Il y a secondes
How to say "it was very kind of you to invite me." in Russian
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie