comment dire allemand en on devient bon écrivain comme on devient bon menuisier: en rabotant ses phrases. ?

1)man wird sowohl ein guter schriftsteller als auch ein guter zimmermann: wenn man mit einem hobel seine sätze glättet.    
0
0
Translation by esperantostern
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
c'est juste un fantasme.

nous sommes heureux de vous annoncer que vous avez reçu le prix nobel de la paix.

dans tous les accords de paix, les hommes d'État s'assurent que tout soit fait pour éviter qu'une guerre n'éclate jamais de nouveau. dans les traités de paix, en revanche, ils en mettent chaque fois de nouveaux ferments.

aujourd'hui, il a fait très chaud.

je suis sûre qu'il m'a confondue avec ma sœur.

le temps ne permettait sans doute pas de faire une belle photo haute en couleur.

l'étau se resserre.

elle est malgré tout un peu timide.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "i can't accept your gift." in Arabic
0 Il y a secondes
How to say "all of a sudden, my mother began to sing." in Italian
0 Il y a secondes
Como você diz as crianças já comeram? em espanhol?
0 Il y a secondes
comment dire allemand en je ne sais pas quel animal fait là dehors un bruit aussi terrible ce soir.?
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice el sol está brillando. en francés?
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie