comment dire allemand en rien au monde n'est aussi équitablement partagé que l'entendement, car chacun pense en avoir suffisamment.?

1)nichts auf der welt ist so gerecht verteilt, wie der verstand, denn jeder denkt, dass er genug davon habe.    
0
0
Translation by esperantostern
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il engagera quelqu'un qui parle l'anglais.

sa mort nous a tous surpris.

ma sœur a peur de tous les médecins.

tom aime à expérimenter.

l'espagne produit beaucoup d'oranges.

si le temps le permet, je partirai.

la gravité lie les planètes au soleil.

pouvons-nous t'aider ?

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "if tom wouldn't eat so much, he wouldn't be so fat." in German
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Эта роза красивая." на эсперанто
0 Il y a secondes
come si dice dove si trova la tua scuola? in esperanto?
0 Il y a secondes
Como você diz o prisioneiro pediu um pedaço de bolo. em Inglês?
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "Hundoj strabaj mordas maltrafe." germanaj
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie