comment dire allemand en il n'y a pas que les enfants que l'on peut promener avec des fables.?

1)nicht die kinder bloß speist man mit märchen ab.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
pourquoi as-tu décidé d'acheter cette maison ?

je viens de piger.

avez-vous de l'argent ?

tu te reposes trop sur tes parents. tu dois être plus indépendant.

je ne connais aucun des deux.

sur terre, il n'y a point de race à laquelle on ne trouve quelque défaut.

vanité des vanités, dit qohélet ; vanité des vanités, tout est vanité.

c'est difficile de traduire précisément la signification.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "the food is bad." in German
0 Il y a secondes
Fransız sanırım bir anlaşmaya varmamızın zamanıdır. nasil derim.
0 Il y a secondes
Fransız o, bir sonat çaldı. nasil derim.
3 Il y a secondes
wie kann man in Französisch sagen: wir waren mit mutter im garten.?
4 Il y a secondes
How to say "those are very famous people." in Italian
4 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie