comment dire allemand en réprimer ses sentiments romantiques n'est pas la même chose que de ne pas avoir de tels sentiments.?

1)seine romantischen gefühle zu unterdrücken ist nicht dasselbe wie keine derartigen gefühle zu haben.    
0
0
Translation by manfredo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
nous sommes nés de la poussière et deviendrons poussière.

je préférerais rester ici plutôt que d'y aller.

pose-le sur la table.

je ne peux pas te dire ce que je pense.

j'attends ma mère.

bonne fête des mères !

j'ai essayé de lever tous les doutes.

il oubliera probablement de me rendre le livre.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
¿Cómo se dice ¿puedes prender la luz? en japonés?
1 Il y a secondes
come si dice l'atto della traduzione è evidenziato per il pubblico. in inglese?
1 Il y a secondes
come si dice tirò un sasso nella palude. in inglese?
1 Il y a secondes
wie kann man in Spanisch sagen: wie viele chinesische freunde hast du??
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "mi fartas bone." Portugala
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie