comment dire allemand en la nuit était si noire, presque aussi noire que son cœur.?

1)die nacht war so schwarz, fast so schwarz wie sein herz.    
0
0
Translation by muiriel
2)die nacht war so schwarz, fast so schwarz wie ihr herz.    
0
0
Translation by muiriel
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
j'ignore ce que je veux pour le moment.

le budget apparaît inexact et irréaliste.

elles n'ont rien à manger.

À peine avait-elle fini, elle s'allongea pour un roupillon.

je m'entretiendrais volontiers avec vous de ce sujet.

je suis en train de voir que ça va être impossible.

il n'a pas répondu aux attentes.

je ne refuserai pas un petit roupillon.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "she expanded her cheeks." in Russian
1 Il y a secondes
wie kann man in Esperanto sagen: es ist niemand im zimmer.?
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice pensé que tenías que levantarte a las 7:30hrs. en francés?
1 Il y a secondes
Como você diz as crianças estão se divertindo. em espanhol?
1 Il y a secondes
İngilizce ve ya beni reddederse? nasil derim.
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie