comment dire allemand en hum. j'ai le sentiment que je vais me perdre, quelle que soit la route que je prenne.?

1)hmm. ich habe das gefühl, dass ich mich verlaufen werde, egal welchen weg ich nehme.    
0
0
Translation by muiriel
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
elles proviennent du même pays.

j'ai vraiment la guigne en ce moment. j'ai perdu mon travail, et là ma femme vient de me quitter pour mon meilleur ami.

j'aime tout ce qui est joli.

dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, huitante, nonante, cent.

son livre commence avec une histoire sur la vie à la campagne.

ils admiraient le fantastique point de vue depuis la colline.

sa peur s'apaisait progressivement.

noue les lacets de ta chaussure !

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "which do you like better, fiction or non-fiction?" in Turkish
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Он - известный врач." на испанский
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Оцвоен решила во что бы то ни стало привлечь внимание парня." на английский
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Что ты делаешь?" на немецкий
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Ты должен убраться в своей комнате." на английский
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie