Kiel oni diras "antaŭ endormiĝo mi legas nur romanojn, ne sciencaĵojn aŭ similajn." hispana

1)antes de dormirme solo leo novelas, no artículos científicos o cosas así.    
0
0
Translation by marcelostockle
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
la televido plisaĝigas la saĝulojn kaj plistultigas la stultulojn.

la seria murdisto ĉiam apiklis la saman metodon; li strangolis kaj sufokis siajn viktimojn per zono.

venu kun ni!

vi devas ekzamenigi viajn okulojn.

ili montris la scenon malplirapidigite.

mi gladis la kaptukon.

kiel kristnaskan donacon li aĉetis por ŝi la libron "alico en mirlando".

mi dungos la knabinon, ĉar ŝi scipovas la francan.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
wie kann man in Englisch sagen: kannst du mir die kunst des erkennens von matsutake-pilzen erklären??
0 Sekundo
湿度がすごく高いですね。の英語
0 Sekundo
wie kann man in Englisch sagen: ich glaube, tom hat es gefallen.?
2 Sekundo
ちょっとそこまで行ってきていいですか。の英語
2 Sekundo
wie kann man in Englisch sagen: ich kann nicht glauben, dass ich noch immer am leben bin.?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie