Kiel oni diras "Ĝenerale danĝero embuskas nin ne tie, kie ni ĝin atendas, sed tie, kie ni ne pensas pri ĝi." hispana

1)por lo general, el peligro no está allí donde lo esperamos sino allí donde en absoluto pensamos en él.    
0
0
Translation by joseshka
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mia najbaro estas ŝtelomaniulo.

eĉ se viaj frazoj estus fakte sensencaj, almenaŭ vi bonŝance kapablas fari belajn frazojn.

Ŝi havas sincerajn intencojn.

kiam vi povas alveni?

kiom da fojoj mi klarigis al vi, ke via klarigo estas malkonvinka?

li malvestigis min per siaj okuloj.

vi nur sonĝis, ke vi aŭdis ĝin.

kiu estas via hejma telefonnumero?

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Как бы вы перевели "У Вас есть температура?" на английский
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Вечером увидимся! Пока!" на английский
1 Sekundo
wie kann man in Französisch sagen: er weiß es noch nicht.?
1 Sekundo
Как бы вы перевели "У тебя нет вкуса." на английский
1 Sekundo
How to say "i find you irresistible." in Russian
9 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie