Kiel oni diras ""dio mia," ŝi pensis, "ĉu miaj infanoj, kiujn la lupo englutis kiel vespermanĝon, ankoraŭ vivas?"" hispana

1)"dios mío", pensó ella, "¿siguen con vida mis niños que el lobo se tragó de desayuno?"    
0
0
Translation by marcelostockle
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
estas malmulte da akvo en la glaso.

ek al la traduko!

la ponto inter danujo kaj svedujo longas preskaŭ kvin svedajn mejlojn.

tiu ĉi sendube estas la plej interesa el liaj romanoj.

en la rivero ili kaptis amason da fiŝoj.

por konvinkiĝi, ke biolegomoj estas pli bonaj, sufiĉas fermi la okulojn kaj gustumi malgrandan kutiman burĝonan brasikon, poste burĝonan biobrasikon, ambaŭ akurate samlonge stufitaj. mi vetas ke vi gustos la diferencon.

mia patrino havas stirpermesilon, sed ne stiras.

dum la tago venis amiko min viziti.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
彼女はいつも何かしら不平ばかり言っている。の英語
0 Sekundo
wie kann man in Englisch sagen: ein freund von mir ist letztens auf einem spielzeugauto ausgerutscht, das sein sohn auf der trep
0 Sekundo
hoe zeg je 'ik kan hier niet sterven.' in Spaans?
0 Sekundo
How to say ""what is this? an offering?" "that's right put it in this offertory box and pull this rope"" in Japanese
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Что? Я не слышу, что ты говоришь." на английский
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie