Kiel oni diras "Ĉiu estas kapabla lerni fremdan lingvon, sed la tuta afero estas multe pli facila por homoj kun talento." Portugala

1)todos são capazes de aprender uma língua estrangeira, mas tudo é bem mais fácil para aqueles que têm o talento.    
0
0
Translation by alexmarcelo
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ŝi devas iri tien.

hodiaŭ estas tago de revizio.

mi iros morgaŭ matene je la sepa.

petro eliris, sed tuj revenos.

Bedaŭrinde, mi ne povas helpi vin.

Ŝi provis.

li faras nenion krom dormi.

en la dua duono de la sepa ĉapitro mi faris sufiĉe drastajn tranĉojn.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "on hearing the bad news, she burst into tears." in Japanese
0 Sekundo
comment dire néerlandais en ne laisse pas le chien dormir sur notre lit.?
1 Sekundo
Hogy mondod: "Én hívlak húsz perc múlva újra." német?
1 Sekundo
Hogy mondod: "A hölgy több kérdést tett fel nekünk." német?
1 Sekundo
Hogy mondod: "Kérem, engedjen be egy kis friss levegőt." német?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie