Kiel oni diras "li suferis vundiĝon, kiu daŭros monaton por saniĝi komplete." Nederlanda

1)hij heeft een wonde opgelopen, die een maand nodig zal hebben om volledig te genezen.    
0
0
Translation by martinod
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉu ŝia rakonto estis vera?

mi estas tre feliĉa, ke mi vin vidas.

dum kiom da horoj vi studis?

kiom da tempo vi restas?

Ĉar vi estas polvo kaj refariĝos polvo.

dimanĉo estas ripoz-tago.

jura terminaro estas nekomprenebla por plej multaj nefakuloj.

ne, mi ankoraŭ ne skribis ĝin.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
wie kann man in Esperanto sagen: er lebte in späteren jahren ein friedliches leben.?
1 Sekundo
কিভাবে আপনি এটা অসম্ভব! স্প্যানিশ. এ বলে?
5 Sekundo
wie kann man in Spanisch sagen: gold ist weitaus schwerer als wasser.?
6 Sekundo
How to say "i've looked everywhere, but i can't find my wallet." in Japanese
10 Sekundo
wie kann man in Spanisch sagen: reiche mir etwas, damit ich die schnur abschneiden kann!?
10 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie