Kiel oni diras "mi faris tion, ne ĉar mi volis, sed ĉar mi devis." Nederlanda

1)ik heb dit niet gedaan omdat ik wou, maar omdat ik moest.    
0
0
Translation by martinod
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mi demandis pri ŝia stomako, ĉar hieraŭ ŝi malsanis.

mi ne havis rilaton kun la grupo.

mi ne povas trinki lakton.

kiu el ili estas via frato?

via mesaĝo ne povas esti liverita al la sekvaj personoj aŭ distribulistoj.

oni kvietiĝas.

mi havas amikon, kies patro estas iluziisto.

Ŝi eble venos.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Как бы вы перевели "Нет пути к миру, потому что мир и есть путь." на немецкий
1 Sekundo
comment dire japonais en jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.?
1 Sekundo
Kiel oni diras "sed se malamikoj danĝeras, do li tute ne elŝipigu oficirojn sennecese." rusa
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Больше всего она любит есть клубнику со сливками." на немецкий
2 Sekundo
How to say "if you need a dictionary, i'll lend you an old one that i have." in Spanish
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie