Kiel oni diras "la ŝipo portis centojn da elmigrantoj en usonon." Japana

1)その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。    
sono fune ha gasshuukoku he muka u nanbyakunin mono imin wo hakon da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
la doloro malpliiĝis iomete.

Li estas riĉulo.

se temas pri nia interkonsento en la 27a de februaro, pardonu, sed ĉar mia plano de biznesvojaĝo ŝanĝiĝis, mi ne povas renkontiĝi tiam.

ne necesas, ke vi venos morgaŭ.

iuj knaboj ludas tenison kaj aliaj ludas piedpilkon.

Ĉu vi ne vidas la horloĝon?

li ne ŝatas fiŝaĵon.

la instruisto petis nin, purigi nian klasĉambron ĉiutage.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "now i'll add the finishing touch." in Japanese
0 Sekundo
hoe zeg je 'zij vindt het leuk mensen te vernederen.' in Duits?
0 Sekundo
İngilizce yanlış yolda mıyım? nasil derim.
0 Sekundo
How to say "to prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected." in Japanese
0 Sekundo
Hogy mondod: "Az ipari forradalom első ízben Angliában ment végbe." angol?
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie