Kiel oni diras "Dum jarcentoj lego kaj skribo estis en la fokuso de la instruado de fremdaj lingvoj." Japana

1)何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。    
nanseiki nimo 、 yomikaki ni shouten wo shiboru gogaku kyouiku dearu 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mi konektas vin kun la kompetenta persono.

Ĉar farita en italujo, ĉi tiu ĝinzo estis tre multekosta.

li ordonis al mi tuj eliri el la ĉambro.

la vojon al infero pavimas bonaj intencoj.

mi eliris el trajno.

tom tre popularas.

nun mi sentas la samon.

mi sentis akutan doloron en mia stomako.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
wie kann man in Esperanto sagen: unsere fabrik baut einen neuen schornstein.?
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Это была всего-лишь шутка." на испанский
1 Sekundo
How to say "i woke up at 7 this morning" in Japanese
2 Sekundo
Как бы вы перевели ""Я никогда не пойму женщин", - сказал Том." на испанский
2 Sekundo
İngilizce düşünüyorum, öyleyse varım. nasil derim.
3 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie