Kiel oni diras "laboristoj estu pagataj proporcie al iliaj kapabloj, ne al ilia aĝo." Japana

1)労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。    
roudousha niha 、 sono nenrei nidehanaku 、 sono motte iru gijutsu ni hirei shite 、 kyuuryou ga shiharawa rerubekida 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
li turniĝante rigardis la belan knabinon.

Ĉu sinjorino smith estas instruistino pri la angla?

li transdonis la leteron al la sekretariino.

mi perdis mian ŝlosilon ie ĉirkaŭ ĉi tie.

li ne kapablas fari ĝin.

la kompleksaj nombroj formas korpon.

mi riparis la aŭtomobilon hieraŭ.

Ŝi eniĝis en profundan dormadon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
come si dice a me farà solo troppo piacere aiutarla. in inglese?
1 Sekundo
comment dire allemand en peux-tu remplir ce formulaire d'inscription ??
9 Sekundo
comment dire Anglais en taro a un grand sens des responsabilités.?
9 Sekundo
come si dice non riesco ad aspettare a sposarti. in inglese?
9 Sekundo
कैसे आप वह नर्म दिल वाली है। अंग्रेज़ी में कहते हैं?
9 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie