Kiel oni diras "estas domaĝe ne povi observi de proksime tiujn pavojn, sed en tiu ĉi ĝardeno estas malpermesite surpaŝi la bedojn." italaj

1)È un peccato non potere osservare quei pavoni da vicino, ma in questo giardino non si possono calpestare le aiuole.    
0
0
Translation by pharamp
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
ni atendis ĝis la domo vere brulis, antaŭ ol ni vokis fajrobrigadon.

li trapasis sian stirekzamenon, kvankam li estis malbona stiranto.

daŭru sole.

nu, mi ne intencis ofendi vin.

la oro en ĝia pura formo, sen almiksaĵoj, estas tiom mola, ke oni povas permane knedi ĝin.

post diro de tio ni povas eki.

kolumbo volis trovi pli mallongan maran vojon al barato.

ni jam faris amarajn spertojn.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice solo me quedan tres dólares. en Inglés?
0 Sekundo
What does 犬 mean?
0 Sekundo
Kiel oni diras "vi difektos viajn vestaĵojn." Hebrea vorto
1 Sekundo
Kiel oni diras "la butikoj estas fermataj je la oka vespere, la dompordegoj antaŭe estis fermataj je la deka, de nun ili estos f
1 Sekundo
Kiel oni diras "ni esperu la plejbonon!" hungaraj
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie