Kiel oni diras "post du horoj noktiĝos, kaj vi nenion vidos." italaj

1)tra due ore sarà notte e non vedrai niente.    
0
0
Translation by rado
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
sed gravas ankaŭ scii ĝian devenon.

Mi kredis esti vidinta ion.

nu, li povus pravi.

konklude dirindas, ke necesas enretigi la grandegan sciotrezoron de la publikaj arkivoj, kiu hodiaŭ ofte ne estas alirebla.

la libroj estis aranĝitaj laŭ alfabeta ordo.

la diplomatio estas la arto trakti, nome de la ŝtato, aferojn de la internacia politiko.

mi sendis al vi retmesaĝon.

laŭ mi, li pravas.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice tom encontró interesante su nuevo empleo. en ruso?
0 Sekundo
¿Cómo se dice los patinadores se deslizaban rápidamente por la pista. en ruso?
0 Sekundo
明日は雪になると思う。の英語
1 Sekundo
wie kann man in Esperanto sagen: dein sohn ist fast eine kopie deines vaters.?
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Каждое утро она принимает ванну." на английский
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie