Kiel oni diras "sukero anstataŭis mielon kiel dolĉigilo." italaj

1)lo zucchero ha rimpiazzato il miele come dolcificante.    
0
0
Translation by guybrush88
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
eble mi devintus forveturi la antaŭan vesperon, sed ŝajnis, ke estas neĝonta.

tio estas ankaŭ unu el la celoj de la eŭropa esplorspaco, kiu estas konstruata popaŝe.

li perlaboras sian panon.

unu pomo en tago tenas la kuraciston fore.

lundo, mardo, merkredo, ĵaŭdo, vendredo, sabato, dimanĉo estas la sep tagoj de semajno.

li timis esti mokita.

atentu la nevideblulon!

en la pasinta jaro mi decidis, ke mi venos al japanio.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Как бы вы перевели "В природе нет ничего бесполезного." на французский
0 Sekundo
Как бы вы перевели "В природе нет ничего бесполезного." на французский
1 Sekundo
あれはきつねではありませんの英語
1 Sekundo
How to say "mr brown is a wool merchant." in Russian
2 Sekundo
色男の英語
4 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie