Kiel oni diras "se ĉiu balaos antaŭ sia pordo, tiam en la tuta urbo estos ordo." hungaraj

1)Ha mindenki söpör a saját portája előtt, akkor rend lesz az egész városban.    
0
0
Translation by Barbulo
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mi ne volas legi la libron.

dum daŭro de prezentado ne fumu.

ni detruis la admiralŝipon de la malamiko!

je la kioma ĝi malfermiĝos?

la horoj sin trenas pene, plumbapiede.

la aerlito faciligas movi la paperon en la tranĉmaŝino.

kie estas via domo?

kiuj estas la plej rimarkindaj eventoj?

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
?גרמני "מה אתה אוהב יותר, תה או קפה?"איך אומר
0 Sekundo
İngilizce gösteriyi kim yönetiyor? nasil derim.
8 Sekundo
How to say "mac helped me carry the vacuum cleaner." in Japanese
8 Sekundo
What's in
8 Sekundo
İngilizce Şişede biraz su var. nasil derim.
9 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie