Kiel oni diras "la malagrablecon de via ĉeesto mi devos tamen elporti." hungaraj

1)A kellemetlenséget, hogy jelen vagy, mégis el kell viselnem.    
0
0
Translation by Aleksandro40
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
la ĉefministro ne cedis eĉ unu colon el sia konvinkiĝo.

oni flustradas post lia dorso.

la nepo de la avo heredis sole magran kapron.

Vi bezonas ŝlosilon.

gliro estas ronĝulo, kiu dum la vintro dormas.

tio sonas racie.

apenaŭ li komencis la libron, kiam iu frapetis la pordon.

estas hontinde, ke dum estas landoj kie homoj suferas pro malsato, ene de japanujo estas multaj domoj kaj restoracioj, kie multe da manĝaĵo malŝparatas.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
comment dire japonais en le lendemain, il voyageait par train.?
1 Sekundo
How to say "these customs used to prevail all over japan." in Japanese
1 Sekundo
Kiel oni diras "La maljunulo nur malfacile kontentigeblas." germanaj
1 Sekundo
How to say "you're old enough to know better." in French
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Я не слышал, как она пришла." на английский
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie