Kiel oni diras "homoj kalkulas nur sian malbonŝancon; sian bonŝancon ili neniam kalkulas. se ili ĝuste kalkulis ĝin, ili komprenus, ke ĉiu havas sian parton rezervita." francaj

1)les gens ne comptent que leur malheur ; leur bonheur, ils ne le comptent jamais. s'ils le comptaient comme il faut, ils comprendraient que chacun a sa part en réserve.    
0
0
Translation by scott
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
li demandis ĉu mi ŝatas ĉinan manĝaĵon.

jes, ŝi efektive diris tion.

Ĉu ankoraŭ pluvas?

vi estas mia aĵo.

s-ino lee estas babilulino.

neniu korpo.

li rapide trarigardis mian manuskripton.

diru al mi, kial vi deziras loĝi en la kamparo.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice el embajador ha vuelto. en árabe?
0 Sekundo
How to say "he knows just too well how to cheat people." in Spanish
0 Sekundo
Como você diz eu gostaria de abrir uma conta. em Inglês?
1 Sekundo
How to say "i learned that you are in the hospital recovering from heart surgery." in Esperanto
1 Sekundo
Kiel oni diras "malplenigu la tablon." anglaj
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie