Kiel oni diras "profunde ĉagrenis min la letero de henry." francaj

1)la lettre d'henri m'a profondément affligé.    
0
0
Translation by nimfeo
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
ne malesperu.

kiam mi diris, ke la laboro iĝis pli okupa, kaj ke ni povus dividi la mastrumadon, mia edzo grimacis.

Ili iris en italan picejon.

mi serĉas puloveron.

premu mian manon.

litro da lakto enhavas proksimume tridek gramojn da proteinoj.

mia laboro tre lacigas min.

Post sia soldatservo Tomo ne sentis sin vere komforta.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
wie kann man in Esperanto sagen: die wissenschaft ist eine aufregende sache.?
0 Sekundo
夜だ僕はまだ寝ていないの英語
0 Sekundo
¿Cómo se dice Él trató de aprender francés. en japonés?
0 Sekundo
How to say "if your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully." in Chinese
0 Sekundo
2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。の英語
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie