Kiel oni diras "Ĉu viro rajtas edziĝi al la fratino de sia vidvino? - li rajtas, sed li ne povas." francaj

1)« un homme peut-il épouser la sœur de sa veuve ? » « il en a le droit mais pas la capacité. »    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mi kriis al vi, aŭskultu mian voĉon.

Ĉu floroj interesas vin?

Al la juna inĝeniero mankis spertado.

la policistoj zorge traserĉis la lokojn.

necesas streki la linion iuloke.

li devus pagi sian ŝuldon.

Ĝi estas ofta eraro.

kaj oni sciis, ke sur tiuj ĉi fruktaj lokoj homoj kaj ĉevaloj kuŝis enterigitaj en senorda amaso kaj bonigis la teron.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "tom is not fond of pets." in Russian
0 Sekundo
How to say "she bore up well under unfavorable circumstances." in Russian
0 Sekundo
彼はアジアの多くの国を訪れた。の英語
0 Sekundo
How to say "his aim in life is to save money." in Japanese
0 Sekundo
¿Cómo se dice ¡buen viaje! en japonés?
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie