Kiel oni diras "Ni postulas tradukojn, kiuj havas naturan aspekton, kaj ne laŭvortajn tradukojn." francaj

1)nous voulons des traductions qui semblent naturelles, et non des traductions mot à mot.    
0
0
Translation by sysko
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
En Sivslando estas nur okdek ujguroj.

la veterprognozo por hodiaŭ montriĝis vera.

kial vi ne aĉetis japanan veturilon?

mi ne povas kompreni, kiel li elturniĝas por havi sukceson en la vivo.

Kiel vi preferas vian kafon, ĉu nigra aŭ kun kremo?

La meblaro de tiu oficejo estas vere moderna.

Ĉu vi laboros ĝis la dudek dua horo?

mi bezonas aĉeti poŝtmarkojn.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
wie kann man in Italienisch sagen: die katze sprang den vogel an.?
0 Sekundo
What does 協 mean?
0 Sekundo
come si dice non crederete a ciò che ho sentito. in inglese?
0 Sekundo
Kiel oni diras "li bedaŭris, ke li ne sekvis mian averton." Ĉina (kantona)
0 Sekundo
What's in
5 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie